极速PK拾

                                                            来源:极速PK拾
                                                            发稿时间:2020-09-22 23:23:28

                                                            郑克鲁还是知名的法语文学翻译家,在他60年的翻译学术生涯中,完成了1700万字文学翻译、近2000万字著作和编著。他翻译的名著包括《悲惨世界》《红与黑》《茶花女》《基督山伯爵》等,他主编的《面向二十一世纪教材——外国文学史》是学生们普遍使用的教材,其他如《法国文学史》《法国诗歌史》等也有很大影响。

                                                            报道称,视频里的新兵之所以痛哭,是因为他们即将被送上中印边界前线。尽管作者试图用各种明示暗示来塑造解放军战士“畏战”的形象,但在描述所有关键信息时,作者用的都是“据传”、“可能”等模糊的说法,显得非常心虚。

                                                            《阜阳城市周报》微信报道截图

                                                            尽管有部分网友在这些内容的评论区指出视频和文字不符,并告诉大家真相是什么,但这些辟谣评论的数量连传谣的零头都不到。

                                                            SourcePh" style="display:none">

                                                            对于《自由时报》的说法,“坐在巴士中哭丧着脸高唱解放军军歌《军中绿花》、激动痛哭的影片,不少人相信这群军人将被送往近期局势紧张的中印边境战区”,《阜阳城市周报》向环球网记者表示,这完全不是事实,并且视频中的10名新兵也并非是大学生。颍州区275名青年入伍,其中5名大学生主动要求去西藏,而这5名大学生并未出现在视频画面中。

                                                            台媒这个报道第一句提到,解放军战机近日跨越所谓“海峡中线”,并发布了宣传片,显得“挑衅意味十足”。做完这些铺垫后,报道话锋一转,说自己在网上看到了一段“解放军新兵车内痛哭”的视频内容。

                                                            视频来源:《阜阳城市周报》

                                                            事实上,也难怪作者会这么心虚,因为种种迹象表明,这篇报道是在明知道实际情况后,还恶意制造出来的“假新闻”。

                                                            截至发稿前,在搜索结果中被转发次数最多、点赞数最高的,则是一位自称来自香港的用户,同样,他这条内容的许多转发者也显示来自印度。